Rémi is a star: Rémi helps: Rémi is obsessed with cars: Rémi like eating, but not everything (fruits, beurk like daddy): Rémi is top model: Rémi laughs all the time: Rémi danses, plays, sings Rémi loves giving cuddles: Rémi is crazy about water: He is also obsessed with foot ball, shoes and he is a […]
Rémi n'est plus un bébé
Monday, August 2 2010.
Rémi est une star: Traduction: petite star de la semaine: Rémi Carlucci pour developper son language et essayer de communiquer avec les autres. Bravo! Rémi aide: Rémi est obsédé par les voiture: Rémi aime manger, mais pas de tout (les fruits, beurk comme son papa): Rémi est top model: Rémi rigole […]
Saturday, July 31 2010
Arthur loves...
Saturday, July 31 2010.
Arthur loves playing: Arthur loves climbing everywhere, but even more the trees: Arthur got a bike for his birthday. He loves riding it: Arthur is learning how to write: Arthur doesn't always like when we take picture of him: Arthur is a great big brother: Arthur loves giving a hand: Arthur loves […]
Arthur aime...
Saturday, July 31 2010.
Arthur aime jouer: Arthur aime grimper partout, mais surtout aux arbres: Arthur a reçu pour son anniversaire un vélo, il adore en faire: Arthur apprend à écrire: Arthur n'aime pas toujours qu'on prenne des photos de lui: Arthur est un super grand frère: Arthur aime rendre service: Arthur aime faire […]
Thursday, July 29 2010
Rémi is two years old
Thursday, July 29 2010. Week-end
For Rémi's second birthday, we invited some friend from nursery in majority. Rémi didn't understand what they were doing here and what to do with the candles, but he enjoyed the food and he shared really nicely his toys. […]
Rémi a deux ans
Thursday, July 29 2010. Week-end
Pour les deux ans de Rémi, nous avons invités des copains de la crèche essentiellement. Rémi ne comprenait pas trop ce qu'ils faisaient là et ce qui devait faire avec les bougies, mais il a adoré le repas et il a super bien partagé ses jouets. […]
Tuesday, July 27 2010
It is too hot: playing with water.
Tuesday, July 27 2010. Week-end
This year, summer is with us, so we are trying to keep it cool with some water. We went to the seaside one day (it is only at 1h30 away from home!!), where the children loved paddle. It was cooler when the clouds were out and the water was frozen cold, but we still felt like on holiday!!!! Picture […]
Il fait trop chaud: jeu d'eau
Tuesday, July 27 2010. Week-end
Cette année, l'été est avec nous, alors nous essayons de nous rafraichir avec de l'eau. Nous sommes allés à la mer pour une journée (ce n'est qu'à 1h30 de la maison!!), où les enfants ont adoré patauger. Il faisait frais quand les nuages étaient là et l'eau glacée, mais ça ne nous a pas empêché de […]
« previous entries - page 3 of 55 - next entries »

Last comments