We started November month as every year with fireworks to celebrate Guy Fawkes night. This year, we went with one of Arthur's friend from nursery and it was pretty cool. The children were astonished by the fireworks. The year before they were both really scared We finished the evening by going in a […]
Week-end
Novembre
Sunday, December 5 2010. Week-end
Nous avons commencé le mois de Novembre comme tous les ans, avec un feu "dentifrice" pour célébrer la mort de Guy Fawkes. Cette année, nous y sommes allés avec un copain de crèche d'Arthur et c’était bien sympa. Les enfants ont été émerveillés. L’année derniere, ils ont tous les deux eu […]
Sunday, November 28 2010
October
Sunday, November 28 2010. Week-end
On the 6th of October, I celebrated my 10 years anniversary living in England. To celebrate it, Stéphanie came to visit s and on the Saturday 9, we went to Bristol where everything started. We had lunch with David, my former boss and his wife. Then we went to have walk in the streets of my favourite […]
Octobre
Sunday, November 28 2010. Week-end
Le 6 Octobre, j'ai fêté mes 10 ans en Angleterre. Pour fêter ça, Stéphanie est venue nous voir et nous avons passés le Samedi 9 à Bristol, là où tout a commencé. Nous avons pris notre déjeuné avec David, mon chef à l’université de Bristol et sa femme. Puis nous nous sommes promenés dans les rues de […]
Sunday, November 21 2010
September
Sunday, November 21 2010. Week-end
Arthur started the "big school". In a straight coincidence, his school has the same name that his daddy's: Saint Laurence: It went really well. He has a lot of friends. He was invited to a birthday party two weeks after school started. He loves going to school and he is pride to go to […]
Septembre
Sunday, November 21 2010. Week-end
Arthur a fait sa première rentrée dans la "grande école". Par pure coïncidence, son école s'appelle comme celle de son papa: Saint Laurence: Ça s'est très bien passé. Il s'est fait plein de copains et de copines. Il a été invité à un gouter d'anniversaire deux semaines après la rentée. Il […]
Sunday, November 14 2010
August
Sunday, November 14 2010. Week-end
We already in November and the end of the summer and the start of a new schoolar year passed really quickly. So to summarize the end of our summer, in Augst like every year, we had a lot of people visiting us (as if it is the only month to come in England!!!) We hosted Gaëlle, my niece and her […]
Août
Sunday, November 14 2010. Week-end
Nous sommes déjà au mois de Novembre et la fin de l’été et la rentrée sont passés à une vitesse folle. Alors pour résumer la fin de notre été, au mois d'Août comme tous les ans, nous avons reçu beaucoup de monde (à croire qu'il n'y a qu'un mois pour venir en Angleterre!!) Nous avons reçu Gaëlle, ma […]
Sunday, August 8 2010
Steph's visiting
Sunday, August 8 2010. Week-end
Like every year, Steph came to visit us for few days. But this time, she brought with her her new digital camera reflex. Ouch, be aware of the flash. I had problem to select her pictures!! We spent a quite weekend at home where she was able to appreciate our everyday life. Saturday evening, we had a […]
Visite de Steph
Sunday, August 8 2010. Week-end
Comme tous les ans, Steph vient nous voir pour quelques jours. Mais cette fois-ci elle est venue avec un nouvel appareil numérique reflex. Aie, aie, attention au flash. J'ai eu du mal à sélectionner les photos qu'elle a faites!! Nous avons fait un weekend tranquille à la maison, mais où elle a pu […]
Friday, August 6 2010
West Wittering: camping on the beach
Friday, August 6 2010. Week-end
We liked so much our first trip to the beach that we decided to try an other one. We really don't choose our weekend well. After three weekend really hot, we decided to go when the sky is grey and the wind is up. But this time, we took the tent with us and it was great. The children had a bath […]
West Wittering: camping sur la plage
Friday, August 6 2010. Week-end
Nous avons tellement aimé notre premier voyage à la mer que nous avons voulu réitérer, mais sur une autre plage. Nous ne choisissons vraiment pas nos weekend pour faire ça puisqu’après trois weekend très chauds, nous décidons d'y aller quand le ciel est gris et le vent est présent. Mais cette […]
Wednesday, August 4 2010
Eric is in London
Wednesday, August 4 2010. Week-end
Éric lives in Switzerland, but he comes in London to party. Because we don't have a lot of occasion to see him, we met him for one afternoon. The children had their nap in the car. Then they had their snack in Hide Park!! We had a really good walk into the park with Éric and it was good to see each […]
Éric est à Londres
Wednesday, August 4 2010. Week-end
Éric vit en Suisse, mais il est venu faire la fête à Londres. Alors comme nous n'avons pas l'occasion de le voir souvent, nous avons fait le déplacement pour l’après midi. Les enfants ont fait leur sieste dans la voiture. Puis ils ont pris leur gouter à Hide Park!! Nous avons fait une bonne balade […]
Thursday, July 29 2010
Rémi is two years old
Thursday, July 29 2010. Week-end
For Rémi's second birthday, we invited some friend from nursery in majority. Rémi didn't understand what they were doing here and what to do with the candles, but he enjoyed the food and he shared really nicely his toys. […]
Rémi a deux ans
Thursday, July 29 2010. Week-end
Pour les deux ans de Rémi, nous avons invités des copains de la crèche essentiellement. Rémi ne comprenait pas trop ce qu'ils faisaient là et ce qui devait faire avec les bougies, mais il a adoré le repas et il a super bien partagé ses jouets. […]
Tuesday, July 27 2010
It is too hot: playing with water.
Tuesday, July 27 2010. Week-end
This year, summer is with us, so we are trying to keep it cool with some water. We went to the seaside one day (it is only at 1h30 away from home!!), where the children loved paddle. It was cooler when the clouds were out and the water was frozen cold, but we still felt like on holiday!!!! Picture […]
Il fait trop chaud: jeu d'eau
Tuesday, July 27 2010. Week-end
Cette année, l'été est avec nous, alors nous essayons de nous rafraichir avec de l'eau. Nous sommes allés à la mer pour une journée (ce n'est qu'à 1h30 de la maison!!), où les enfants ont adoré patauger. Il faisait frais quand les nuages étaient là et l'eau glacée, mais ça ne nous a pas empêché de […]
Monday, July 19 2010
Arthur goes on a merry-go-round
Monday, July 19 2010. Week-end
Arthur went for the first on a merry-go-round (without crying!!) The first time was for May Bank Holiday For the video: go here We also went on bumper car, but we were just the two of us, so there is no photos. But, a month and an half later, there was Wallingford carnival and then Marc took some […]
Arthur fait du manège
Monday, July 19 2010. Week-end
Arthur a fait pour la première fois du manège (sans pleurer!!) La première fois pour la fête du printemps: Pour la vidéo allez par là On a même fait des auto-tamponneuses ensemble, mais comme nous étions que tous les deux il n'y a pas de photos de cette fois-là. Par contre, un mois et demi plus […]
« previous entries - page 1 of 6

Last comments