Like every year, Steph came to visit us for few days. But this time, she brought with her her new digital camera reflex. Ouch, be aware of the flash. I had problem to select her pictures!! We spent a quite weekend at home where she was able to appreciate our everyday life. Saturday evening, we had a […]
August 2010 (8)
Visite de Steph
Sunday, August 8 2010. Week-end
Comme tous les ans, Steph vient nous voir pour quelques jours. Mais cette fois-ci elle est venue avec un nouvel appareil numérique reflex. Aie, aie, attention au flash. J'ai eu du mal à sélectionner les photos qu'elle a faites!! Nous avons fait un weekend tranquille à la maison, mais où elle a pu […]
Friday, August 6 2010
West Wittering: camping on the beach
Friday, August 6 2010. Week-end
We liked so much our first trip to the beach that we decided to try an other one. We really don't choose our weekend well. After three weekend really hot, we decided to go when the sky is grey and the wind is up. But this time, we took the tent with us and it was great. The children had a bath […]
West Wittering: camping sur la plage
Friday, August 6 2010. Week-end
Nous avons tellement aimé notre premier voyage à la mer que nous avons voulu réitérer, mais sur une autre plage. Nous ne choisissons vraiment pas nos weekend pour faire ça puisqu’après trois weekend très chauds, nous décidons d'y aller quand le ciel est gris et le vent est présent. Mais cette […]
Wednesday, August 4 2010
Eric is in London
Wednesday, August 4 2010. Week-end
Éric lives in Switzerland, but he comes in London to party. Because we don't have a lot of occasion to see him, we met him for one afternoon. The children had their nap in the car. Then they had their snack in Hide Park!! We had a really good walk into the park with Éric and it was good to see each […]
Éric est à Londres
Wednesday, August 4 2010. Week-end
Éric vit en Suisse, mais il est venu faire la fête à Londres. Alors comme nous n'avons pas l'occasion de le voir souvent, nous avons fait le déplacement pour l’après midi. Les enfants ont fait leur sieste dans la voiture. Puis ils ont pris leur gouter à Hide Park!! Nous avons fait une bonne balade […]
Monday, August 2 2010
Rémi is not a baby anymore
Monday, August 2 2010.
Rémi is a star: Rémi helps: Rémi is obsessed with cars: Rémi like eating, but not everything (fruits, beurk like daddy): Rémi is top model: Rémi laughs all the time: Rémi danses, plays, sings Rémi loves giving cuddles: Rémi is crazy about water: He is also obsessed with foot ball, shoes and he is a […]
Rémi n'est plus un bébé
Monday, August 2 2010.
Rémi est une star: Traduction: petite star de la semaine: Rémi Carlucci pour developper son language et essayer de communiquer avec les autres. Bravo! Rémi aide: Rémi est obsédé par les voiture: Rémi aime manger, mais pas de tout (les fruits, beurk comme son papa): Rémi est top model: Rémi rigole […]

Last comments