After coming back from our holidays on Monday the 16th of July, the next day in the evening Rosa and Donato, Marc’s parents arrived to spend 10 days with us. We didn’t put Arthur at Fiona’s so they could enjoy him fully. It was worth it.
August 2007 (5)
Wednesday, August 29 2007
Visits, visits and still a lot of visits.
Wednesday, August 29 2007.
Des visites, des visites et encore des visites.
Wednesday, August 29 2007.
Après être revenus de nos vacances le lundi 16 juillet, le 17 juillet au soir Rosa et Donato, les parents de Marc venaient pour passer 10 jours avec nous. Nous n’avons pas mis Arthur chez Fiona pour qu’ils puissent profiter de lui pleinement. Et bien nous avons bien fait.
Monday, August 20 2007
Long leave, so long post: our holidays
Monday, August 20 2007.
Almost two months of absence and so many thing to say. We went on holiday, we had visitors and during this time, our little Arthur progresses every day a little bit more and we have some stories to tell as much for him as for us.
So I start with our holidays.
Pour une longue absence, un long billet: nos vacances
Monday, August 20 2007.
Presque deux mois d’absence et que de chose à dire. Nous sommes partis en vacances, nous avons eu des visites et pendant ce temps, notre petit Arthur progresse tous les jours un petit peu et nous avons quelques anecdotes à raconter autant de son côté que du notre.
Donc je commence par nos vacances.

Last comments